Nel presente studio Sergio Franzese offre una dettagliata analisi del dialetto parlato dai Rom xorazané, uno dei gruppi zingari di più recente arrivo in Italia, di religione musulmana, proveniente prevalentemente dalla Bosnia.
L’autore esamina gli aspetti fonetici e morfologici del romanes (articolo, sostantivo, aggettivo, pronome, avverbio, preposizione, verbo, congiunzione) e presenta un glossario romanes-italiano-inglese, con registro inverso italiano-romanes. Infine raccoglie il lessico relativo a vari settori della vita tradizionale: la famiglia, l’abitazione, la città, la campagna e il mare, i mestieri e gli attrezzi, il cibo, l’abbigliamento, la religione, ecc.